De vis — mu-i

Nu het koningin Elisabeth concours voor piano achter de rug is, kunnen we even uitblazen van de verbazing over componist Claude Ledoux’ kennis en gebruik van exotische instrumenten in zijn compositie “A Butterfly’s Dream”. In die compositie maakt hij gebruik van de mu-i (standaard Chinees), of muyü in de zuidchinese streektaal het Hokkien (spreek: hokjén), mokugyó in het Japans, en mok-tak in het Koreaans.

mui2

Een regiseur die ingeseind zal zijn geweest over het gebruik van zo’n “oosters instrument”, zoals we het hoorden, liet telkens wanneer de mu-i werd aangeslagen die oefening in beeld brengen. Voor zes finalisten betekende dat, niet door de finalist, maar door het orkestlid, zes keer een verkeerd gebruik van het instrument.

De mu-i is de stylisering van een vis, met een staart, en met een mond waaruit de klanken tevoorschijn komen. Die mond staat dus richting zaal, en niet, zoals in Brussel het geval was, richting bespeler. De mu-i wordt aangeslagen met een knots die aan het eind een houten bol heeft, en dus niet met een knots met een pluizig wollen uiteinde, laat staan twee knotsen met twee pluizige wollen uiteinden. En voorts wordt bij het aanslaan van de mu-i de arm zo stil mogelijk gehouden, en draait alleen de pols naar boven en naar beneden in een gebaar waarbij de knots bij het uiterste einde wordt vastgehouden, en niet ergens middenin. Kortom, er wordt niet mee geramd; het stuk gereedschap valt met eigen kracht in een korte droge val naar beneden en veert weer op.

Al die regels heeft de componist, die toch Azië bereisd heeft, zegt men, niet meegekregen, gefixeerd als muzikanten zijn op het geluid, en niet op de vorm die er in de aziatische wereld net zo toe doet als het geluid.
Dat is in zekere zin een eye-opener, en een hele kleine bijdrage aan de kennis die we moeten verwerven op het Pad, en dus een geschenkje vanuit de concertzaal.

 
Op een dag kreeg een westerse leerling van een japanse koro-meester les. Twee dagen werden besteed aan het correct opkomen, het correct gaan zitten, het correct opnemen en hanteren van de instrument-onderdelen, en na die paar dagen kwam de muziek pas aan de orde. Als je niet correct de zaal betreedt, zei de muziekmeester, dan zal je spel ook niet goed klinken.

Advertenties

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s